Prevod od "a pošto" do Italijanski


Kako koristiti "a pošto" u rečenicama:

A pošto sam okrutna prema tebi, znaèi da nisam zaljubljena u tebe.
E visto che sono cattiva con te, è la prova che non sono innamorata di te.
A pošto ste me uskratili za moju pratnju... takodje zahtevam i konja.
E visto che mi private della scorta, esigo anche un cavallo.
A pošto naša buduænost deluje dosta tmurno i jadno,... predlažem da zakljuèimo šta nas je dovelo do ovoga?
Ma dato che il nostro futuro mi appare decisamente squallido, suggerirei di capire cosa ci ha portato fin qui.
A pošto ti je Keli najvažnija, vodim nju.
Dato che Kelly è la cosa più importante per te, prenderò lei.
A pošto sam kavaljer dajem ti 48 sati umesto jednog.
E dato che sono un gentiluomo, ti darò 48 ore invece di una.
A pošto sam preko 100 godina stariji od tebe, ne podnosim ni kad me zoveš "sine."
E siccome ho piu' di 100 anni piu' di lei, non mi va molto a genio che mi chiami "figliolo".
A pošto sigurnosne kamere nisu snimile nekog od neprijatelja da ulazi, znaèi da je to neko od nas.
E poiche' le telecamere di sicurezza non hanno rilevato alcun Ostile che attraversava il perimetro, questo significa che e' stato uno di noi.
A pošto ti nemaš ništa od toga, iæi æeš na kartu humora.
E visto che tu non hai nessuna delle due cose, dovrai essere il ragazzo simpatico.
A pošto sam ja struènjak u zakIjuèivanju...
Siccome sono un esperto in deduzioni...
Verujem da je zakIjuèivanje moja specijaInost, a pošto vas boIi kuk...
È anche il mio e visto che soffre di dolori all'anca...
Državni zakon zahtjeva minimalno 10 studenata po predmetu, a pošto je vas samo osam, košta ih više...
Lo Stato richiede un minimo di 10 studenti per classe. E ci sono solo otto studenti iscritti. E costa piu'...
A pošto imaš više nego što možeš da podneseš, mislim da ti neæe smetati da malo podelimo.
E dato che ne hai più di quanto te ne serva, ho pensato che non ti sarebbe dispiaciuto.
A pošto Džeks vodi klub, biæe samo još komplikovanije.
E con Jax che comanda il club, diventera' solo piu' complicata.
A pošto je zmaj naviknut na miris patuljaka, miris hobita mu je sasvim nepoznat, što nam daje izrazitu prednost.
E, sebbene il Drago riconosca l'odore dei Nani non conosce l'odore degli Hobbit il che, ci dà un discreto vantaggio.
A pošto sam veæ iskren trenutno viðam jednu instruktorku fitnesa ima 26 godina, ali bih je otkaèio istog momenta samo kad bih znao da imam šanse kod tebe.
E già che sono sincero, tanto per dirla tutta, al momento mi vedo con un'istruttrice di fitness. Ha 26 anni, ma la lascerei in un attimo se questo significasse avere un'ultima possibilità con te.
A pošto smo se svi predstavili, kao kapetan našeg tima...
E dopo le introduzioni generali, come capitano della squadra...
A pošto je mušica lagana, treba vam teži najilon.
Poiché la mosca è molto leggera, serve un filo piuttosto pesante.
A pošto mi možemo da vidimo samo ono što je osvetljeno, ne možemo da vidimo mesec
E dato che possiamo vedere solo cio' che e' illuminato... Non vediamo la luna.
A pošto sam bio zadnji koji je s njim prièao i kojeg su vidjeli kako ulazi i izlazi iz njegova doma...
E visto che sono stato l'ultima persona con cui ha parlato e l'unica che vedevano frequentare la sua casa, ero diventato il primo sospetto.
A pošto sam ja ovde, verovatno je plavuša koju tražimo.
E visto che io sono qui, è probabile che sia la donna a cui stiamo dando la caccia.
A pošto Drugi izgledaju kao mi, nikome ne možemo da verujemo.
E poiché gli Altri hanno le nostre sembianze... non possiamo fidarsi di nessuno.
A pošto Vilijams cilja supružnike, ako naðemo gðu Peterson, pod pretpostavkom da...
E dato che Williams attacca i coniugi, - se troviamo la signora Peterson...
A pošto svaki posetilac može da se zapita zbog ovakve beleške pretpostavljam da ti onda niko ne dolazi.
E poiche' ogni visitatore potrebbe fare domande su un biglietto cosi'... Devo immaginare che non ne abbia.
A pošto si kreten, ne želiš da niko sa hirurgije sazna da ideš na terapiju pa vreme za ruèak ogranièavaš na ljude koje prilièno poznaješ.
Dato che sei un idiota, non vuoi che nessuno in ambulatorio lo sappia, quindi ti sei limitato all'ora di pranzo, con qualcuno ragionevolmente vicino.
a, pošto su toliko osetljive, moraju se pridržati.
e siccome sono molto delicati, occorre dare loro un sostegno.
Sirotica je pokušala da mu prevede: "Od njih sam pružila svoje ruke i ukrala te -" (Smeh) Ali evo problema: "A pošto im pripadaš, vratila sam svoje ruke i napustila te."
La poverina ha cercato di tradurre una canzone che dice: "Da loro ho allungato la mano e ti ho rubato..." (Risate) E qui iniziano i problemi: "E siccome appartieni a loro, ho ritirato la mano e ti ho lasciato."
Veoma je komplikovano testirati novi materijal za zgradu ali ovo je dosta snažnije nego što sam očekivao i takođe je lako načiniti ga vodootpornim, a pošto je industrijski materijal takođe ga je moguće učiniti otpornim na vatru.
È molto complicato testare il nuovo materiale per gli edifici, ma questo è molto più resistente di quanto mi aspettassi, ed è anche impermeabile. Inoltre, essendo un materiale industriale, è anche resistente al fuoco.
Postoji u stvari 30 oblasti u zadnjem delu mozga koje se tiču samo vida, a pošto se sve to obradi, poruka odlazi u malu strukturu po imenu fusiform gyrus, gde opažate lica.
Infatti ci sono 30 aree nella parte posteriore del cervello che si occupano solo di visione, e quando tutto è stato elaborato, il messaggio giunge ad una piccola struttura chiamata giro fusiforme, dove percepite le facce.
A pošto je fusiform netaknut, momak još uvek može da prepozna svoju majku, i kaže, "O da, ovo izgleda kao moja majka."
Quindi, dato che il giro fusiforme è intatto, il tizio può ancora riconoscere sua madre e dice, "Oh sì, ha l'aspetto di mia madre."
(Aplauz) A pošto su demonstracije uživo uvek loša zamisao, pokušaćemo upravo to.
(Applausi) E ora, dato che le dimostrazioni dal vivo sono sempre una pessima idea, faremo una dimostrazione dal vivo.
I jedan mlađi fizičar, Maks Tegmark, smatra da postoje sve matematičke strukture, a pošto sve što postoji u matematici postoji i u stvarnosti, znači da postoji izuzetno bogat multiverzum koji obuhvata svaku logičnu mogućnost.
Un fisico più giovane, Max Tegmark, che crede che tutte le strutture matematiche esistano, e l'esistenza matematica è la stessa cosa dell'esistenza fisica, quindi abbiamo questo universo ricchissimo che comprende tutte le possibilità logiche.
A pošto su bile tako velike i skupe, za njih su nam bile potrebne velike, centralizovane zgrade koje su postale moderne bolnice.
E visto che erano così ingombranti e costose, ci volevano grandi edifici centralizzati per contenerle, che sono poi diventati i moderni ospedali.
A pošto bakterije mogu da prenose svoj DNK jedna na drugu kao putnik koji predaje svoj prtljag na aerodromu, jednom kada podstaknemo tu otpornost, ne zna se gde će se raširiti.
Poiché i batteri si possono scambiare il DNA a vicenda come un viaggiatore che passa la valigia all'aeroporto, una volta che stimoliamo una resistenza a diventare una realtà non c'è modo di sapere dove salterà fuori.
A pošto možemo da odaberemo samo jednu od opcija, takođe moramo da uzmemo u obzir njen oportunitetni trošak, ili šta gubimo odustajući od drugog izbora.
Visto che possiamo scegliere solo una delle opzioni, dobbiamo considerare anche il loro costo opportunità, o ciò che si perde rinunciando all'altra scelta.
A pošto stvaramo pravu odbranu od napada, možda i prvi put, možda bi Majkovi na ovom svetu prestali da pokušavaju da napadnu nekog.
E poiché stiamo creando un deterrente per fermare le violenze, forse per la prima volta, forse i Mike del mondo non proveranno a violentare nessun'altro.
A pošto deca imaju svoj tempo i unutrašnji sat, oni nemaju kvalitetno vreme, gde zakažete 10 minuta da vam se oni otvore.
E siccome i bambini hanno un loro concetto di tempo e di orologio interiore, non hanno il concetto di spendere tempo di qualità, dove tu fissi 10 minuti in cui loro si aprono con te.
A pošto njih uze i prevede preko potoka, preturi i ostalo što imaše.
Durante quella notte egli si alzò, prese le due mogli, le due schiave, i suoi undici figli e passò il guado dello Iabbok
A pošto ga pogrebe, reče sinovima svojim govoreći: Kad umrem, pogrebite me u grobu gde je pogreben čovek Božji, pokraj kostiju njegovih metnite kosti moje.
Dopo averlo sepolto, disse ai figli: «Alla mia morte mi seppellirete nel sepolcro in cui è stato sepolto l'uomo di Dio; porrete le mie ossa vicino alle sue
A pošto oni otidu, a to andjeo Gospodnji javi se Josifu u snu i kaza mu: Ustani, uzmi dete i mater Njegovu pa beži u Misir, i budi onamo dok ti ne kažem; jer će Irod tražiti dete da Ga pogubi.
Essi erano appena partiti, quando un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe e gli disse: «Alzati, prendi con te il bambino e sua madre e fuggi in Egitto, e resta là finché non ti avvertirò, perché Erode sta cercando il bambino per ucciderlo
A pošto predadoše Jovana, dodje Isus u Galileju propovedajući jevandjelje o carstvu Božjem
Dopo che Giovanni fu arrestato, Gesù si recò nella Galilea predicando il vangelo di Dio e diceva
A pošto se utiša buna, dozva Pavle učenike, i utešivši ih oprosti se s njima, i izidje da ide u Makedoniju.
Appena cessato il tumulto, Paolo mandò a chiamare i discepoli e, dopo averli incoraggiati, li salutò e si mise in viaggio per la Macedonia
A pošto bi u njih ne više od deset dana, sidje u Ćesariju, i sutradan sedavši na sudijsku stolicu zapovedi da dovedu Pavla.
Dopo essersi trattenuto fra loro non più di otto o dieci giorni, discese a Cesarèa e il giorno seguente, sedendo in tribunale, ordinò che gli si conducesse Paolo
A pošto prodje nekoliko dana, Agripa car i Vernikija sidjoše u Ćesariju da pohode Fista.
Erano trascorsi alcuni giorni, quando arrivarono a Cesarèa il re Agrippa e Berenìce, per salutare Festo
A pošto prodje mnogo vremena, i već plovljenje ne beše bez straha, jer i post već beše prošao, savetovaše Pavle
Essendo trascorso molto tempo ed essendo ormai pericolosa la navigazione poiché era gia passata la festa dell'Espiazione, Paolo li ammoniva dicendo
0.44617700576782s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?